Udržování Changelogu na fóru

Upozornění: Tohle vlákno je hodně staré a informace nemusí být platné pro současné Nette.
norbe
Backer | 405
+
0
-

Ahoj,

poslední dobou jsem docela zmatenej z toho, jak se udržuje changelog. Jednou se informace objeví pouze v anglické sekci, podruhé pouze v české.

To že se něco objeví pouze v české docela chápu (vzhledem k rozšířenosti v zahraničí je asi zbytečné překládat změny, které proběhli v Latte). Co ale moc nechápu je to, že informace např. o Multiplier se vyskytla pouze v anglické sekci, to samé platí pro informaci o vydání RC verze.

Neměli by se tedy změny udržovat v obou jazykových verzích stejně?

Filip Procházka
Moderator | 4668
+
0
-

Já odebírám RSS i anglické části fóra, takže by mě naopak štvalo, kdyby to bylo v obou :)

hrach
Člen | 1838
+
0
-

Velky dik hosiplanovi za plne smysluplny prispevek. Jasne tema vyresil a vsem nam to objasnil. :) :P

norbe
Backer | 405
+
0
-

Jako sorry, ale to se pak může rovnou celá sekce Changelog zrušit. Což bych v české části fóra neviděl jako problém (respektive bych to přesměrovat na anglický Changelog) – rozhodně by to bylo lepší než současná nekonzistence – něco tu je něco není.

Mně osobně to nijak netrápí, já se vývoj snažím sledovat docela aktivně, ale myslím že zrovna pro takový typ lidí tady ten Changelog není…

David Grudl
Nette Core | 8228
+
0
-

A jaké navrhuješ řešení?

nanuqcz
Člen | 822
+
0
-

Mě by klidně nevadilo, kdyby se changelog psal jenom v anglické sekci.

Sice by mi trvalo o něco dýl se tím prokousat (anglický text mi trvá přelouskat delší dobu), ale aspoň bych se trochu v té angličtině procvičil :-)

norbe
Backer | 405
+
0
-

Osobně bych v českém Changelogu založil zvýrazněné téma s názvem „Změny od v2.0 stable udržovány pouze v EN fóru“ a vložil do něj příspěvek s vysvětlením a odkazem do anglického Changelogu.

Editoval norbe (26. 1. 2012 19:54)

pekelnik
Člen | 462
+
0
-

Anglický Changelog má navíc tu výhodu, že si po sobě každý dvakrát přečte svoje komentáře ;)