Překlady hlášek formuláře přímo v common.neon
- Newer
- Člen | 47
Možná zbytečný dotaz ale, docela se mi líbí možnost definovat zprávy do formuláře v configu např:
forms:
messages:
EMAIL: '%value není validní emailová adresa'
REQUIRED: 'Pole %label je poviné'
problém nastává pokud je web vícejazyčný. Vím, že lze definovat pravidla přímo v presenteru kde se vytváří komponenta formuláře, ovšem při větším množství formulářu je to výrazně pracnější… :-)
Nepotřebuju exaktní návod, rád si na to přijdu sám, jen bych byl rád naveden, Googlil jsem a nic co by odpovídalo jsem nenašel.
Díky moc a mějte se fajn.
- F.Vesely
- Člen | 369
Pouzivam https://github.com/…/translation
V configu pouzivam absolutni cestu pres //
forms:
messages:
EQUAL: '//form.error.equal'
NOT_EQUAL: '//form.error.notEqual'
FILLED: '//form.error.filled'
form.cs.neon
error:
equal: 'Prosím zadejte %s.'
notEqual: 'Hodnota nesmí být %s.'
filled: 'Toto pole je povinné.'
- Petr Parolek
- Člen | 455
@FVesely používám taky takto, jen bez // na začátku.
Editoval ppar (13. 2. 2021 21:22)
- Newer
- Člen | 47
F.Vesely napsal(a):
Pouzivam https://github.com/…/translation
V configu pouzivam absolutni cestu pres //
forms: messages: EQUAL: '//form.error.equal' NOT_EQUAL: '//form.error.notEqual' FILLED: '//form.error.filled'
form.cs.neon
error: equal: 'Prosím zadejte %s.' notEqual: 'Hodnota nesmí být %s.' filled: 'Toto pole je povinné.'
Tak jsem to udelal přesně podle tebe (původně teda cs_CZ), pak podle tebe, pak zkusil bez // … a stale mne to ve formu vrací jen ten retezec, napr: //form.error.notEqual
Není tam ještě nějaké další nastavení?
Dík
- Newer
- Člen | 47
F.Vesely napsal(a):
Tak musis jeste tomu formulari dat Translator, aby to melo co prelozit.
jo, to vsechno vyresilo… Dik